Я здесь, линкор. Прими мою любовь.
Я действительно не очень понимаю, в чем связь перевода и творчества. Для меня это сугубо логический процесс.
1. Быстрый анализ и понимание текста, его лексической и синтаксической структуры.
2. Анализ вероятных причин, по которым использованы именно эти лексические и грамматические средства.
3. Подбор наиболее близких средств другого языка, в соответствие с его грамматической и лексической структурой.
4. Анализ лексической сочетаемости и стилистического соответствия получившейся фразы готовому тексту.
5. В художественном тексте - в диалогах, в первую очередь - проверка на реализм. Впрочем, тут часто попадается совершенно противоестественный оригинал. Как в последней книге, где дети говорят зубодробительными конструкциями и сравнивают то, что видят перед собой с вещами в принципе им незнакомыми.
При этом фоном идет подсчет повторяемости слов и конструкций. В принципе, частоту употребления слова в книге до 15 авторских листов я могу держать на всем протяжении работы.
Все, никакого творчества. Честно говоря, я буду даже рад, если мне объяснят, где тут оно должно быть, потому что сам я пробелов не вижу.
1. Быстрый анализ и понимание текста, его лексической и синтаксической структуры.
2. Анализ вероятных причин, по которым использованы именно эти лексические и грамматические средства.
3. Подбор наиболее близких средств другого языка, в соответствие с его грамматической и лексической структурой.
4. Анализ лексической сочетаемости и стилистического соответствия получившейся фразы готовому тексту.
5. В художественном тексте - в диалогах, в первую очередь - проверка на реализм. Впрочем, тут часто попадается совершенно противоестественный оригинал. Как в последней книге, где дети говорят зубодробительными конструкциями и сравнивают то, что видят перед собой с вещами в принципе им незнакомыми.
При этом фоном идет подсчет повторяемости слов и конструкций. В принципе, частоту употребления слова в книге до 15 авторских листов я могу держать на всем протяжении работы.
Все, никакого творчества. Честно говоря, я буду даже рад, если мне объяснят, где тут оно должно быть, потому что сам я пробелов не вижу.
И у меня лично вообще никакого "анализа" нет, исключительно творческое "звучит-не звучит", "хорошо-не очень". Если бы я там что-то анализировала, ябсдохла.
Elsa Gandler, то есть, интуитивное? Я не придираюсь, мне просто интересно