Я здесь, линкор. Прими мою любовь.
Решил поучаствовать на фрилансе в конкурсе на перевод какой-то книги. Дали отрывок, сказали, кто переведет - получит денежную плюшку и заказ на перевод всего... кхм... шедевра.
Точнее, что это шедевр я в тот момент не знал.
Сейчас вчитался и волосы не то, что дыбом встали, они перевернулись и торчат корнями вверх. ТАКОЙ шизофрении, написанной ТАКИМ аццким канцеляритом я не читал никогда. Ну, почти никогда со времени захвативших Святую Русь рептилоидов.
Ну нафиг такой конкурс, с такими связываться как-то... в лучшем случае, стремно.
Точнее, что это шедевр я в тот момент не знал.
Сейчас вчитался и волосы не то, что дыбом встали, они перевернулись и торчат корнями вверх. ТАКОЙ шизофрении, написанной ТАКИМ аццким канцеляритом я не читал никогда. Ну, почти никогда со времени захвативших Святую Русь рептилоидов.
Ну нафиг такой конкурс, с такими связываться как-то... в лучшем случае, стремно.
А перевод-то с русского на английский или наоборот?
Вообще при таких конкурсах нужно узнавать, что за издательство, потому что в противном случае это может быть обычным надувательством
Ну, обычно на фрилансе все-таки бывают гарантии на крупные проекты. Но тут, думаю, все еще веселее, если судить по тексту. Автор, скорее всего, сам собрался нести свое творение в массы. А вот в наличии у него на это денег, и в том, что он не загремит в ближайшее время в некое гостеприимное заведение, я не уверен. Тем более, что осень скоро.