Я здесь, линкор. Прими мою любовь.
Зато вот разговоры о нищете фрилансеров пугают уже меня и пугают здорово. Слава Богу, что я достаточно универсален, так что могу переводить хоть про теплообменники, хоть про разлагающихся солдат Первой мировой. И слава Богу, что мне хватает наглости (а некоторым не хватает именно ее, как я понимаю), требовать за свою работу деньги, а не благодарность (дешевле 80 за тысячу знаков с английского я со стула не встану). И да, писать в абсолютно любой проект мне тоже хватает наглости. На среднем При таком раскладе 30-40 тысяч знаков в день, как бы нищеты не создает.
Подозреваю, что проблема в количестве заказов. Пока у меня заказы шли довольно ровно. Но. Или в чем еще может быть проблема?
Один кадр (вообще-то он мэтр) писал как перевел семь листов за два, что ли, месяца. Вот этого я не понимаю. Это вообще КАК? Не болел, не учился, ничего.
Но все равно не по себе немного. Все говорят, что плохо, я этого плоха не вижу, и не могу понять, где я не так смотрю.
Подозреваю, что проблема в количестве заказов. Пока у меня заказы шли довольно ровно. Но. Или в чем еще может быть проблема?
Один кадр (вообще-то он мэтр) писал как перевел семь листов за два, что ли, месяца. Вот этого я не понимаю. Это вообще КАК? Не болел, не учился, ничего.
Но все равно не по себе немного. Все говорят, что плохо, я этого плоха не вижу, и не могу понять, где я не так смотрю.